序言
礼貌的职业行为是每一位澳门赌场官网的责任. 而澳门赌场官网有义务热情地代表客户, 我们还必须铭记我们对司法的义务. 对对方澳门赌场官网不礼貌, 不利的方, 法官, 法院工作人员, 其他参与法律程序的人贬低了法律职业, 破坏司法管理, 和 diminishes respect for both the legal process 和 the results of our system of justice.
Our judicial system is a truth-seeking process designed to resolve human 和 societal problems in a rational, 和平, 和 非常高效。 manner 和 designed to be perceived as producing 公平 和 just results. We must be careful to avoid actions or statements that undermine the system or the public's confidence in it.
有组织的澳门赌场官网和司法机构, 彼此合作, have a responsibility to promote civility in the practice of law 和 the administration of justice. Uncivil conduct of lawyers or 法官 impedes the fundamental goal of resolving disputes rationally, 和平而有效地. 这种行为可能拖延或否定正义,削弱对法律的尊重, 什么是我们社会和职业的基石.
Civility 和 专业ism are hallmarks of a learned profession dedicated to public service. 这些标准旨在鼓励我们, 作为澳门赌场官网和法官, 履行我们文明和专业的义务, 给彼此, 对诉讼当事人, 以及司法体系. 目标是确保澳门赌场官网和法官在任何时候都能表现良好, 无论是诉讼案件还是非诉讼案件, 以个人的礼貌和专业精神在这些术语中发挥最大的作用.
虽然这些标准是自愿性的,并不是环境署的本意.C. 澳门赌场官网公会理事会不得作为诉讼或制裁的依据, 我们期望哥伦比亚特区的澳门赌场官网和法官将作出承诺,在他们彼此交往以及与法律程序的其他参与者交往的所有方面遵守这些标准.
最后, 我们认为,这些标准应该被纳入法律专业学生和执业澳门赌场官网的专业教育的一个组成部分. 因此,我们认为,我们社区的法学院将这些标准纳入他们的课程和哥伦比亚特区澳门赌场官网协会是很重要的, 自愿澳门赌场官网协会, 澳门赌场官网事务所, 政府机构, 以及我们社区的其他法律机构来教授和推广这些标准,作为他们继续法律教育项目的一部分.
由D通过.C. 澳门赌场官网公会理事会
June 18, 1996; Amended March 11, 1997
Principles of General Applicability: Lawyers' Duties to Other Counsel, Parties 和 the Judiciary
一般原则
- 履行我们的专业职责, 我们将在法律程序中对待所有参与者, 包括澳门赌场官网及其工作人员, 方, 目击者, 法官, 法庭人员, 在民事诉讼中, 专业, 礼貌的举止, 在任何时候,任何通讯中, 无论是口头还是书面. 我们将避免采取行动或表现出种族歧视, 性别, 或对任何法律程序参与者的其他偏见或偏见. 我们将尊重法律程序中的所有参与者.
- 除非是在诉状或正式诉讼中正当辩论的范围内, 我们不会反省自己的行为, 的态度, 或者表现出客户的不良情绪, 如果有任何, 对法律程序中的其他参与者.
- 我们不会, 即使客户要求这样做, 参与针对其他法律程序参与者的攻击性行为,我们也不会在法律程序中滥用其他此类参与者. 除非是在诉状或正式诉讼中正当辩论的范围内, 我们将避免诋毁这些参与者的个人言论或尖刻言论,并公平对待不利的证人和当事人. We will encourage our clients to act civilly 和 respectfully to all participants in the legal process.
- 我们不会鼓励或授权在我们控制下的任何人从事在这些标准下不适当的行为,如果我们要从事此类行为.
- 我们不会因毫无根据地指责澳门赌场官网行为不当或对澳门赌场官网进行人身攻击而使澳门赌场官网行业蒙羞, 和, 无正当理由, 我们不会将不良动机或不当行为归咎于其他澳门赌场官网.
- 而我们要对客户尽最大的忠诚, we will discharge that obligation in the framework of the judicial system in which we apply our learning, 技能, 并按照行业专业规范办事. 在这种情况下, 我们将争取有序, 非常高效。, 道德, 公平, 并公正处理诉讼以及不存在争议的事项, 或者还没有, 诉讼主体, 对于高效的, 道德, 公平谈判和完成商业交易.
- 上述一般原则适用于法律诉讼的所有方面, 在场的:在法庭或法庭在场或不在场的.
调度问题
- 我们将尽力安排审判日期, 听证会, 口供, 会议, 谈判, 会议, 假期, 研讨会, 和 other functions to avoid creating calendar conflicts for other participants in the legal process, 前提是我们客户的利益不会受到不利影响.
- 我们会通知其他澳门赌场官网, 如果合适的话, 法院或其他人员, 在尽可能早的时候举行听证会, 口供, 会议, 或者会议需要取消或推迟. 提前通知可避免不必要的旅行和费用,并可使法院和法律程序的其他参与者利用先前预留的时间处理其他事项.
- 在客户利益不受不利影响的情况下,我们将同意合理的延期和免除程序手续的要求.
- 我们不会为了不合理的延误而要求延长时间.
特别适用于诉讼的原则
程序协议
- We will confer with opposing counsel about procedural issues that arise during the course of litigation, 比如请求延长时间, 发现问题, 审判前的事项, 还有会议安排, 口供, 听证会, 和审判. We will seek to resolve by agreement such procedural issues that do not require court order. 对于那些有兴趣的人, we will seek to reach agreement with opposing counsel before presenting the matter to court.
- 我们承担主要责任, 与客户协商后, 就程序性协议作出决定. 我们将向客户解释,澳门赌场官网之间在此类事务中的合作是专业规范,可能符合客户的利益. 我们将在任何此类拟议协议中解释争议事项的性质,并解释此类协议如何不损害客户的利益.
发现
- 我们不会使用任何形式的发现或发现调度骚扰, 不合理的延迟, 增加诉讼费用, 或其他不正当目的.
- 我方将善意地努力通过协议解决与诉状、发现请求和异议中所包含事项有关的任何争议.
- 我们不会 engage in any conduct during a deposition that would not be appropriate if a judge were present. 相应的, we will not obstruct questioning during a deposition or object to deposition questions, 除非适用规则允许保留异议或特权,否则我们将只询问我们合理认为在适用规则下发现是适当的问题.
- 我们将仔细起草文件制作请求,使其仅限于我们合理认为在适用规则下合适的文件. 我们不会 design production requests for the purpose of placing an undue burden or expense on a party.
- 我们会合理回应文件要求. 我们不会以人为限制的方式解释有关要求,以避免披露相关及非保密文件. 我们不会 produce documents in a manner designed to hide or obscure the existence of particular documents.
- 我们会精心安排审讯,将其限制在我们合理认为符合适用规则的范围内, 和 we will not design them for the purpose of placing an undue burden or expense on a party.
- 我们将合理地回答审讯. 我们不会以人为限制的方式解释审讯,以避免披露相关和非特权信息.
- 我们将基于对证据发现价值的真诚信念提出反对. 我们不会 object solely for the purpose of withholding or delaying the disclosure of properly discoverable information.
- 在发现, 我们不会与对方澳门赌场官网进行激烈的对话或交流, 方, 或目击者. We will advise our clients to conduct themselves in accordance with these provisions. 我们不会 engage in undignified or discourteous conduct which degrades the legal proceeding.
制裁
- 除非在进行合理调查后,情况合理证明,否则我们不会寻求法院制裁或取消澳门赌场官网的资格, 包括试图与对方澳门赌场官网协商吗.
澳门赌场官网对法院的责任
- 我们认识到,公众对司法制度的看法受到澳门赌场官网与法官之间关系的影响, 法官扮演着象征性的角色. 同时, 澳门赌场官网有权利, 有时, 对法官及其裁决持批评态度的义务. 因此,在与法院的所有沟通中,我们将以文明的方式说话和写作. 表达对法院的批评, we shall seek to use language that minimizes disrespect for courts 和 the system of justice.
- 我们不会 engage in conduct that offends the dignity 和 礼仪 of judicial proceedings, 给法庭带来混乱或混乱的, 或者破坏法律职业的形象.
- We will advise clients 和目击者 to act civilly 和 respectfully toward the court, 教育他们正确的法庭礼仪, 和, 尽我们所能, 防止他们在法庭上制造混乱或破坏.
- 我们不会 knowingly misrepresent, mischaracterize, misquote, or miscite facts or authorities.
- 我们不会降低智能, 道德, 道德, 完整性, 或他人的个人行为, 除非该等事项在诉讼中有合法争议.
- 我们将对法官的工作人员彬彬有礼, 法庭工作人员, 和其他法庭人员意识到他们, 太, 是司法系统的组成部分吗. We will also advise clients 和目击者 to act civilly 和 respectfully toward these participants in the legal process.
- 我们认识到司法资源是稀缺的, 法庭的案卷很满, 和 that justice is undermined when cases are delayed 和/or disputes remain unresolved. 因此, 我们将考虑到法院和法院工作人员在努力执行司法时所固有的时间限制和压力.
- We recognize that tardiness 和 neglect show disrespect to the court 和 the judicial system. 因此, 我们会准时出席并准备好所有的庭审以便所有的听证会, 会议, 审判可能会按时开始并有效地进行. We will also educate clients 和目击者 concerning the need to be punctual 和 prepared. 如果延误,我们将及时通知法院和澳门赌场官网,如果可能的话.
- 在听证会或审判日期确定之前, or, 如果这是不可行的, 在确定日期后立即进行, 我们将尽力核实是否有必要的参与者和证人,以便我们能够及时通知法院任何可能出现的问题.
- 我们会避免 片面的 与法院的沟通, 包括法官的员工, 当面讨论悬而未决的问题(无论是在社交方面), 专业, 或者其他情况), 通过电话, 在信件和其他形式的书面交流中, unless such communications relate solely to scheduling or other non-substantive administrative matters, 或经各方同意作出, 或由法律或法院规则明确授权.
法官对澳门赌场官网的义务
- 我们将对澳门赌场官网、当事人和证人保持礼貌、尊重和文明. 我们将继续控制整个过程, 认识到法官有义务和权力确保有尊严地进行司法程序, 礼仪, 和礼貌.
- 我们不会使用敌意, 有损人格的, 或者在意见或与澳门赌场官网的书面或口头交流中使用侮辱性的语言, 方, 或目击者.
- 我们将准时召开听证会, 会议, 和会议; if delayed, 我们会尽快通知澳门赌场官网.
- 在安排听证会时, 会议, 和会议, 我们会考虑澳门赌场官网的时间安排, 方, 以及其他法庭和法庭的证人. 如有任何改期,我们将及时通知澳门赌场官网, 推迟, 或者取消听证会, 会议, 或会议.
- 同时努力有效地解决纠纷, we will be considerate of the time constraints 和 pressures imposed on lawyers by the exigencies of litigation practice. We will make all reasonable efforts promptly to decide matters presented to us for decision.
- We recognize that a lawyer has a right 和 duty to present a cause fully 和 properly, 诉讼当事人有权获得公平公正的听证. 在实际的时间限制内, 我们将允许澳门赌场官网提出适当的论点, 记录完整而准确的记录, 提出案件时不受不合理或不必要的司法干扰.
- 我们不会因为澳门赌场官网所代表的客户或其所代表的事业而质疑任何澳门赌场官网的诚信或专业精神.
- 努力做到法院工作人员对澳门赌场官网文明, 方, 和目击者.
- 在适当的时间,以适当的方式, we will bring to a lawyer's attention to conduct we observe that is inconsistent with these st和ards.
法官对彼此的责任
- 我们将以礼貌和尊重的态度对待其他法官.
- 书面意见和口头评论, 我们将避免亲自攻击, 诋毁, 或者贬低其他法官.
- We will endeavor to work cooperatively with other 法官 with respect to the availability of lawyers, 目击者, 方, 法庭资源.
D.C. 澳门赌场官网协会自愿的文明标准:适用于陈述的原则
Principles Particularly Applicable to Representations Involving Business Transactions 和 Other Negotiations
- 我们不会在谈判中故意歪曲或歪曲事实或当局,或肯定地误导另一方或其澳门赌场官网.
- 我们不会 engage in personal vilification or other abusive or discourteous conduct in 谈判. 我们不会 engage in acrimonious exchanges with opposing counsel or 方 at the negotiating table. We will encourage our clients to conduct themselves in accordance with these principles.
- We will honor all underst和ings with, 和 commitments we have made to, other attorneys. 我们将坚持我们在谈判中提出的建议,除非新收到的信息或不可预见的情况为取消这些建议提供了良好的基础, 和 we will encourage our clients to conduct themselves in accordance with this principle.
- 我方不会对正在协商的书面文件作出任何旨在使对方或澳门赌场官网忽视或无法理解所作更改的修改. 我们将清楚准确地为其他澳门赌场官网和当事人指明我们在提交给我们审查的文件中所做的所有更改.
- 在纪念各方达成的口头协议时, 我们将在不作实质更改的情况下这样做,并将真诚地努力准确、完整地陈述口头谅解. 根据意向书起草拟议的协议, we will strive to draft documents that 公平ly reflect the agreements of the 方.